• <tr id='GneMN8'><strong id='GneMN8'></strong><small id='GneMN8'></small><button id='GneMN8'></button><li id='GneMN8'><noscript id='GneMN8'><big id='GneMN8'></big><dt id='GneMN8'></dt></noscript></li></tr><ol id='GneMN8'><option id='GneMN8'><table id='GneMN8'><blockquote id='GneMN8'><tbody id='GneMN8'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='GneMN8'></u><kbd id='GneMN8'><kbd id='GneMN8'></kbd></kbd>

    <code id='GneMN8'><strong id='GneMN8'></strong></code>

    <fieldset id='GneMN8'></fieldset>
          <span id='GneMN8'></span>

              <ins id='GneMN8'></ins>
              <acronym id='GneMN8'><em id='GneMN8'></em><td id='GneMN8'><div id='GneMN8'></div></td></acronym><address id='GneMN8'><big id='GneMN8'><big id='GneMN8'></big><legend id='GneMN8'></legend></big></address>

              <i id='GneMN8'><div id='GneMN8'><ins id='GneMN8'></ins></div></i>
              <i id='GneMN8'></i>
            1. <dl id='GneMN8'></dl>
              1. <blockquote id='GneMN8'><q id='GneMN8'><noscript id='GneMN8'></noscript><dt id='GneMN8'></dt></q></blockquote><noframes id='GneMN8'><i id='GneMN8'></i>
                英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 註冊 登錄
                > 英語口語 > 口語進階 > 實戰口語情景對話 >  第993課

                實戰口語情景對話:Paddle Board 浮板

                所屬教程:實戰口語情景對話

                瀏覽:

                xijijun

                2019年12月20日

                手機版
                掃描二維碼方便學習和分享
                https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9970/1027.mp3
                http://image.tingclass.net/statics/js/2012
                實戰口語情景對話:Paddle Board 浮板
                Sorie: So Mark, I hear you're a surfer but you're also a paddle boarder.

                索裏:馬克,我知道你是沖浪愛好者,也是槳板愛好者。

                Mark: Hmm, no waves around here.

                馬克:嗯,這裏沒有浪花。

                Sorie: So is that why you chose to paddle board?

                索裏:這是你選擇槳板∑ 的原因嗎?

                Mark: Yeah, if I could surf, I'd be surfing everyday but luckily, we still live by the ocean here but it's flat out there on the ocean. And paddle boarding is the perfect way to get on the ocean.

                馬克:對,如果我可以沖浪,那我會每天都去沖浪,不過幸運★的是,我們現在仍住在海邊附近,不過這裏的大海△比較平靜。用槳板是在海上玩的最好方法。

                Sorie: Okay. So what do you use?

                索裏:好。用什麽板?

                Mark: It's like this huge long board. It's like 10 or 11 foot long. And you get to have paddle, which is not like a kayak paddle with paddles on either side, it's just got a place for you hand on one side and it's got kind of paddle bit on the other. And you stand up and off you go.

                馬克:是一種又大又長的板。大概有10英尺或11英尺長。還要有槳,不是兩邊〖都有槳葉的那種皮劃艇槳,槳板運動用的槳一邊有手可以握著的地方,另一邊是槳葉。你站在上面以後就可以出發了。

                Sorie: So what is it called?

                索裏:那稱之為什麽?

                Mark: It's called sup.

                馬克:SUP。

                Sorie: Sup.

                索裏:SUP。

                Mark: Hmm.

                馬克:對。

                Sorie: And it stands for?

                索裏:那是什麽意思@ ?

                Mark: Stand up paddle board, SUP.

                馬克:SUP就是站立式劃板的簡稱。

                Sorie: Awesome.

                索裏:真不錯。

                Mark: Yeah.

                馬克:是的。

                Sorie: So you go there everyday in the morning. You stand up on this board. Is it easy?

                馬克:你每天早上都去沖浪。你站在這個板上。這容易做到嗎?

                Mark: It's a bit tricky at first but it's a very versatile bit of equipment you can like kneel on it or you can sit across laying on it. And you can just use it like a canoe or a kayak. But if you're confident, you can start to stand up. But when you first stand up, you definitely fall in a first few times or even more.

                索裏:一開始是需要些技巧的,不過這種體育器材非常容易上手,你可以跪【在上面、坐在上面或是躺在√上面。可以把槳板當做獨木舟或是皮劃艇。在你自信的時候,你可以嘗試站在上面。不過,最開始嘗試站立的時候,前幾次一定會摔倒。

                Sorie: And how is it to be there in the middle of the ocean on this board?

                索裏:在海中央的時候站在槳板上是種什麽感覺?

                Mark: Tranquil. It's amazingly peaceful and tranquil. And you're right out there with the colors and the birds and the fish around you. A lot of jellyfish in the place where we live now.

                馬克:很平靜。不可☆思議地寧靜和平靜。那裏有各種顏色,鳥兒和魚兒都圍繞在你身邊。我們現在生活的地方有很多水母。

                Sorie: So yeah, I've heard you stories of you going on this sup and you tell me, you come back and you can see quite inside in the ocean?

                索裏:對,我聽你說過你玩槳板的故事,你回來的時候跟我說你可以看到海裏的情況。

                Mark: Yeah. So clear because there's not much swell that's why there's no waves too. But yeah, the clarity is quite immense. And as I said this, there's jellyfish and they're as big as you are. They're like 5-or-6-foot. And their top like head bit, I don't know how big that is but their tentacles just wiggle down for about 5-feet long.

                馬克:對。看得非常清楚,因為那裏沒有太多湧浪,也沒有波濤。所以非常清晰。我剛才說過,海裏有水母,那些水母就像我們人這麽大。它們有5英尺或6英尺長。它們的上方就像我們的頭一樣大,我不確定那具體是多大,不過它們的觸須伸展開來大概有5英尺長。

                Sorie: Are you not scared of falling off?

                索裏:你不害怕掉下去嗎?

                Mark: I'm not really. I haven't fallen off since we moved here. I think I've got it finally but I wouldn't want to be in there with those jellyfish.

                馬克:我當然不害怕。我們搬到這裏生活以後,我從來沒有掉到過海裏。我認為我已經完全掌握了槳板這項運動◤的要領,而且有那些水母我可不想掉下去。

                Sorie: No, you wouldn't.

                索裏:你當然不想了。

                Mark: Have you tried it?

                馬克:你有玩過槳板嗎?

                Sorie: Yes. In the past, in a different place. But I only like to do it where I know that if I fall, I'll be safe. So I wouldn't want to try with jellyfish, no.

                索裏:有。以前我在其他地方玩過。不◣過只有在我知道即使摔倒我也是安全的這種情況下,我才會去玩槳板。所以,我並不想在有水母的海域嘗試。

                Mark: No. They're not everywhere though. You can go to the place where there's no jellyfish. Definitely, I recommend doing it.

                馬克:嗯。不過不是所有地方都有水母。你可以去沒有水母的地方。我肯定會推薦你玩槳板的。

                Sorie: All right. I'll try. Thanks.

                索裏:好。我會嘗試的。謝謝。

                內容來自 聽力課堂網:/s3a9k9/show-9970-458422-1.html
                用手機學英語,請加聽力課堂微信公眾號:tingclass123
                用戶搜索

                瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什麽意思

                • 頻道推薦
                • |
                • 全站推薦
                • 廣播聽力
                • |
                • 推薦下載
                • 網站推薦